Exploring fairytales
The Guardian newspaper has been running a nice little series on fairytales in recent days. As well as discussing aspects of the tradition, some well-known and not so well-known stories have been retold or newly translated. Here are the links:
Themes
- Adult content warning : beware fairystories
- Love (A.S. Byatt)
- Wicked parents (Hilary Mantel)
- Quests (Adam Phillips)
- Justice and punishment (Sarah Churchwell)
- Rags to riches (Philip Pullman)
- Beastly tales (Marina Warner)
Translations and retellings
- The black geese (retold by Alison Lurie)
- Mossycoat (retold by Philip Pullman)
- The little mermaid (translated by Naomi Lewis)
- The fisherman and Ifrit (translated by Malcolm C. Lyons)
- Hansel and Gretel (translated by Joyce Crick)
- The one-handed murderer (translated by George Martin)
- Red Riding Hood (translated by A.E. Johnson)
- The red shoes (translated by Naomi Lewis)
- The mixed-up feet and the silly bridgegroom (retold by Elizabeth Shub)
- Clever Gretchen (retold by Alison Lurie)
- Jack and the beanstalk (retold by Joseph Jacobs)
- The lion and the hare (retold from the Sanskrit by Ramsay Wood)
- The sleeping prince (retold by Alison Lurie)
- Rumpelstiltskin (retold by Joyce Crick)
- The boy who set out to learn fear (retold by Joyce Crick)
- Rapunzel (translated by Joyce Crick)
- The steadfast tin soldier (translated by Naomi Lewis)
- The tinderbox (translated by Naomi Lewis)
- Cinderella (translated by Angela Carter)
- Snow White (translated by Joyce Crick)
- The Juniper Tree (translated by Joyce Crick)
- Beauty and the Beast ( by Jeanne Marie Le Prince de Beaumont)
- The heart of a monkey (retold by Andrew Lang)
- Hans my hedgehog (translated by Jack Zipes)
The full Guardian fairytale archive is here and well worth exploring.
Steve Weaver’s flickr image of Fairy Woods used under Creative Commons licence
![1817508272_cb9001d5de_b [320x200] 1817508272_cb9001d5de_b [320x200]](http://cmisevalff.edublogs.org/files/2009/10/1817508272_cb9001d5de_b-320x200.jpg)

